«Η Νεράιδα Βασίλισσα» συναντά το «Όνειρο Θερινής Νυκτός»

Σε συνεργασία με
«Η Νεράιδα Βασίλισσα» συναντά το «Όνειρο Θερινής Νυκτός»
Πνευματικά Δικαιώματα 
Από Euronews
Κοινοποιήστε το άρθροΣχόλια
Κοινοποιήστε το άρθροClose Button
Αντιγραφή/Επικόλληση το λινκ του βίντεο πιο κάτω:Copy to clipboardCopied

Ένα αφιέρωμα στη μαγεία! Στη μαγεία του Σαίξπηρ, στη μαγεία της σκηνής και στη μαγεία του έρωτα.

«Η Νεράιδα Βασίλισσα» ανέβηκε στη Βιέννη, στο θέατρο der Wien υπό το σύνολο «Les Talents Lyriques» και υπό τη διεύθυνση του Κριστόφ Ρουσέ.

Η όπερα του Πουρσέλ ανήκει στο είδος της «ημι-όπερας».
Πρόκειται για ένα μείγμα σκηνών με δράση, εμπνευσμένων από το «Όνειρο Θερινής Νυκτός», με μουσικές σκηνές που δεν συνδέονται με την πλοκή.

«Χαρακτηριστικό του “ονείρου θερινής νυκτός” είναι πως υπάρχει ένα θέατρο μέσα στο θέατρο. Αυτοί οι ηθοποιοί υποδύονται τους ερασιτέχνες και ανεβάζουν ένα έργο που ονομάζεται “Πύραμος και Θίσβη”. Οπότε σκεφτήκαμε, ας προσθέσουμε μια επιπλέον διάσταση: Ας δείξουμε στους ανθρώπους τις πρόβες για το ανέβασμα «της Νεράιδας Βασίλισσας». Δηλαδή ένα έργο μέσα σε ένα άλλο έργο. Όμως τελικά πρόκειται για μια αφορμή. Θέλουμε να μοιραστούμε με το κοινό, όλα όσα γνωρίζουμε μέσα από την μελέτη ενός έργου. Δείχνουμε τα συναισθήματά μας, εμβαθύνουμε τις σχέσεις μας, μοιραζόμαστε την αλήθεια μας. Δείχνουμε όσα μας συγκινούν, αλλά και όσα θα συγκινήσουν το κοινό. Είναι μια ευκαιρία, γιατί ο κόσμος της σκηνής, ο κόσμος της όπερας και της πρόβας, δεν είναι γνωστός στο κοινό» υποστηρίζει η σκηνοθέτης Μάριαμ Κλεμέν.

«Πρόκειται για εξαιρετικά γοητευτική μουσική. Έχει τόση μεγάλη δύναμη, ακριβώς γιατί συνδυάζει τόσα διαφορετικά στοιχεία. Ενσωματώνει όσα συνέβαιναν τότε στην Ευρώπη. Προφανώς η ιταλική παράδοση κυριαρχεί, όμως υπάρχουν και διάφορα γαλλικά στοιχεία που ο Πέρσελ αγαπούσε, όπως χορωδίες και χορός. Φυσικά υπάρχουν πολλά αγγλικά στοιχεία. ΜΙα ξεχωριστή πολυφωνία και κάποιες ευχάριστες παραφωνίες δίνουν άλλη διάσταση στην ενορχήστρωση του. Τελικά, αυτός ο μουσικός κόσμος γίνεται τόσο οικείος» σύμφωνα με τον Κριστόφ Ρουσέ.

«Αν και υπάρχουν φανφάρες, τρομπέτες και ταμπούρλα, θα έλεγα ότι το πιο ενδιαφέρον χαρακτηριστικό του Πέρσελ είναι τα συναισθηματικά στοιχεία. Μέσα από αυτά, προσπαθούμε να συγκινήσουμε το κοινό. Πραγματικά είναι σπάνιας ποιότητας, ενώ απαιτούν λεπτή ερμηνεία. Θέλω να πω, κανείς δεν μπορεί να «κακομεταχειριστεί» αυτή τη μουσική, θα πρέπει «να την χειριστεί με προσοχή». Μπορείτε να δείτε, ότι μουσικοί και ερμηνευτές είναι εξαιρετικά προσεκτικοί, ώστε να μην απειλήσουν την ευθραυστότητα της» υποστηρίζει ο Κριστόφ Ρουσέ.

«Το μαγεμένο δάσος του Σαίξπηρ είναι μια αλληγορία για πολλά πράγματα.. Εκείνο το βράδυ, σε αυτό το χώρο, εκείνη τη στιγμή, οι χαρακτήρες μας θα ζήσουν γεγονότα που θα τους αλλάξουν μια για πάντα. Στη συνέχεια είναι το δάσος, μέσα στη νύχτα. Μα και το δωμάτιο πρόβας, όπου περνάμε ολόκληρες εβδομάδες. Και αυτό μοιάζει με ένα μαγεμένο δάσος, είναι ένα μέρος μαγικό. Εκεί τα συναισθήματα έρχονται στη ζωή, μεγαλώνουν και πεθαίνουν. Οπότε πραγματικά συμβαίνει κάτι μαγικό» σύμφωνα με την σκηνοθέτιδα Μάριαμ Κλεμέν.

Αν θέλετε να μάθετε περισσότερα για την «Νεράιδα Βασίλισσα» του Χένρι Πέρσελ, παρακαλούμε να επισκεφθείτε τους παρακάτω συνδέσμους:

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Fairy-Queen

https://www.theguardian.com/music/2012/jul/17/glyndebourne-fairy-queen-musical-guide-tim-ashley

Κοινοποιήστε το άρθροΣχόλια

Σχετικές ειδήσεις

«Ο υπερασπιστής του κόσμου των Μουσών»

Σιμόν Μποκανέγκρα: Ο Λουντοβίκ Τεζιέ λάμπει στη δραματική όπερα του Βέρντι

Η Όπερα του Παρισιού ανεβάζει «Τουραντότ» με στόχο να προσελκύσει τους νέους