Έκτακτη είδηση
This content is not available in your region

Νύχτα βίας στην Στουτγκάρδη

euronews_icons_loading
Νύχτα βίας στην Στουτγκάρδη
Πνευματικά Δικαιώματα  Christoph Schmidt/ dpa
Μέγεθος Κειμένου Aa Aa

Νύχτα βίας στην Στουτγκάρδη.

Ομάδες νεαρών συγκρούστηκαν με την αστυνομία.

Προκάλεσαν φθορές σε οχήματα, καταστήματα, στάσεις λεωφορείων.

Σύμφωνα με τοπικἀ μέσα ενημέρωσης, όλα ξεκινήσαν από ελέγχους που διεξήγαγε η αστυνομία για ναρκωτικά.

Ακολούθησαν επεισόδια με την κατάσταση να τίθεται σύντομα εκτός ελέγχου.

Οι αρχές ανακοίνωσαν πως αρκετές επιχειρήσεις και οχήματα υπέστησαν υλικές ζημιές στην γερμανική πόλη, ενώ αρκετοί είναι και οι τραυματίες αστυνομικοί. Eίκοσι άτομα συνελήφθησαν.

Εκλογές εν μέσω πανδημίας στην Σερβία-Φαβορί το κόμμα Βούτσιτς

euronews_icons_loading
Εκλογές εν μέσω πανδημίας στην Σερβία-Φαβορί το κόμμα Βούτσιτς
Πνευματικά Δικαιώματα  Darko Vojinovic/Copyright 2020 The Associated Press. All rights reserved.
Μέγεθος Κειμένου Aa Aa

Στις κάλπες προσέρχονται οι Σέρβοι για τις βουλευτικές και δημοτικές εκλογές.

Πρωταγωνιστής στην πολιτική σκηνή παραμένει ο πρόεδρος Αλεξάνταρ Βούτσιτς.

Το κόμμα του αναμένεται να κερδίσει άνετα.

Η αναμέτρηση διεξάγεται εν μέσω της πανδημίας και του μποϊκοτάζ που επέλεξαν κόμματα της αντιπολίτευσης.

«Έκανα το καθήκον μου ως πολίτης γι αυτό ήρθα να ψηφίσω. Νομίζω πως είναι καθήκον όλων μας. Βλέπω όμως πως είμαστε διχασμένοι», ανέφερε ένας ψηφοφόρος στο Βελιγράδι.

Η αναμέτρηση είχε προγραμματιστεί για τον Απρίλιο. Ωστόσο, αναβλήθηκε λόγω κορωνοϊού.

Οι επικριτές Βούτσιτς τον κατηγορούν για ολοκληρωτικό έλεγχο των βασικών μέσων ενημέρωσης της χώρας και κάνουν λόγο για εκλογές που δεν διεξάγονται υπό ελεύθερες και δίκαιες συνθήκες.

Εκλογές εν μέσω πανδημίας στην Σερβία-Φαβορί το κόμμα Βούτσιτς