Έκτακτη είδηση

Η νικήτρια της Eurovision Τζαμάλα στο euronews: «Τα γεγονότα του 1944 γέμισαν θλίψη τη ζωή μου»

Η νικήτρια της Eurovision Τζαμάλα στο euronews: «Τα γεγονότα του 1944 γέμισαν θλίψη τη ζωή μου»
Μέγεθος Κειμένου Aa Aa

H Ουκρανία κέρδισε στον μεγαλύτερο Ευρωπαϊκό Διαγωνισμό Τραγουδιού Εurovision για δεύτερη φορά στην ιστορία. Το 2004 είχε κερδίσει η τραγουδίστρια Ρουσλάνα με το τραγούδι «Wild Dances». To 2016 ήταν η Τατάρα τραγουδίστρια από την Κριμαία Τζαμάλα που έφερε τη νίκη στο Κίεβο»

Μaria Korenyuk:
Τζαμάλα, σε ευχαριστούμε που είσαι εδώ μαζί μας. Συγχαρητήρια για τη νίκη σου. Περίμενες ότι θα κερδίσεις; Ήταν εύκολο ή δύσκολο να κερδίσεις στον διαγωνισμό;

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner: Μπορώ να πω με βεβαιότητα ότι δεν ήταν εύκολο. Ήταν μια δύσκολη νίκη γιατί το τραγούδι μου δεν ήταν ένα συνηθισμένο τραγούδι γι αυτό τον διαγωνισμό. Από την αρχή το τραγούδι μου θεωρήθηκε παράξενο, λυπητερό. Ήταν πολύ δύσκολο να τραγουδήσω ένα τόσο προσωπικό τραγούδι σε ένα διαγωνισμό με ελαφρά τραγούδια.


Ποια είναι η Τζαμάλα

  • Η Τζαμάλα (το πραγματικό της όνομα είναι Σουσάνα Τζαμαλαντίνοβα) είναι Ουκρανή τραγουδίστρια και ηθοποιός.
  • Γεννήθηκε το 1983 στην πόλη Ος της Κιργιζίας επί ΕΣΣΔ. Στα τέλη της δεκαετίας του 1980 μετακόμισε στην Κριμαία, πατρίδα του πατέρα της.
  • Αποφοίτησε από την Εθνική Μουσική Ακαδημία Τσαϊκόφσκι όπου σπούδασε λυρικό τραγούδι.
  • Τραγουδά στα ουκρανικά, τα ταταρικά της Κριμαίας, τα ρωσικά και τα αγγλικά.

Μaria Korenyuk:
1944. Δεν είναι μόνο το όνομα του τραγουδιού σου. Ήταν επίσης μια σκληρή χρονιά στην ιστορία για όλους τους Τατάρους της Κριμαίας. Τον Μάιο του 1944 ο Στάλιν έδωσε εντολή για τον εκτοπισμό των Τατάρων από την Κριμαία. Ανέφερες ότι το τραγούδι σου ήταν η ιστορία της οικογένειάς σου. Πώς ο εκτοπισμός το 1944 επηρέασε τους συγγενείς σου;

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner: Ολα έγιναν το πρωινό της 18ης Μαΐου του 1944. Ηταν περίπου 3 το το πρωί. Οι στρατιώτες της Λαϊκής Επιτροπής Εσωτερικών Υποθέσεων ήρθαν και είπαν: «Μαζέψτε τα πράγματά σας». Μας έδωσαν 15 λεπτά. Η προγιαγιά μου, η Ναζαλχάν είχε πέντε παιδιά, τέσσερις γιους και μια κόρη. Τους φόρτωσαν όλους σε μια εμπορική αμαξοστοιχία και τους μετέφεραν από την Κριμαία στην κεντρική Ασία. Η γιαγιά μου πέρασε πολλές εβδομάδες μέσα σε αυτό το τρένο, χωρίς νερό, χωρίς τροφή. Όσο ήταν στο τρένο πέθανε η μικρή της κόρη. Και εγώ συνειδητοποίησα ότι έπρεπε να γράψω γι αυτή την ιστορία.

Μaria Korenyuk:
To 2014 έγιναν πολλά στην Κριμαία. Γνωρίζεις σε τι αναφέρομαι. Ήταν η προσάρτηση της χερσονήσου από την Ρωσία, η καταπίεση και η καταστολή των Τατάρων της Κριμαίας. Μήπως όλα αυτά τα γεγονότα είναι η αντανάκλαση του τραγουδιού σου; Μήπως σας είχαν ζητήσει να γράψετε το 1944 εκείνη τη συγκεκριμένη στιγμή;

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner:
Μπορώ να πω όλα αυτά τα γεγονότα έφεραν θλίψη στη ζωή μου και ίσως αυτός είναι ένας ακόμη λόγος που εμφανίστηκε αυτό το τραγούδι. Όμως πάντα τόνιζα ότι αυτό το τραγούδι γράφτηκε για τα γεγονότα του 1944 και γι αυτό του έδωσα αυτό τον τίτλο.

Μaria Korenyuk:
Τζαμάλα, οι γονείς σου ζουν ακόμη στην Κριμαία, στην κοινότητα των Τατάρων που έχει υποστεί μεγάλη καταπίεση. Άλλαξε η αντιμετώπιση απέναντι στην οικογένειά σου μετά τη νίκη σου στην Eurovision; Τους συνεχάρη κανείς;

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner:
Δέχομαι πολλές φιλοφρονήσεις, από αγνώστους που έρχονται στο σπίτι και μου εκφράζουν τον θαυμασμό και την ευγνωμοσύνη τους. Κάποιοι μου φέρνουν δωράκια, όπως ένα κέικ. Την ημέρα εκείνη, ακόμη και κάτοικοι της Κριμαίας, που σίγουρα δεν υποστηρίζουν την Ουκρανία, χάρηκαν πραγματικά για την νίκη μου! Μπορεί να μην διαρκέσουν πολύ, όμως αυτές ήταν οι ημέρες της ενότητας»

Μaria Korenyuk:
Ποιος καλλιέργησε την αγάπη σου για τη μουσική; Η οικογένειά σου;»

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner:
Ναι, οι γονείς μου. Οι γονείς μου, απολύτως. Είναι μουσικοί. Ο πατέρας μου είναι ακορντεονίστας, η μητέρα μου παίζει πιάνο, είναι δασκάλα μουσικής και εξακολουθεί να διδάσκει μικρά παιδιά. Στο σπίτι μου διοργανώναμε μικρά πάρτι, μαζευόταν όλη η γειτονιά. Ερμηνεύαμε τραγούδια από την Ουκρανία, την Αρμενία, το Αζερμπαϊτζάν αλλά και τραγούδια από την Ελλάδα. Η μουσική ζούσε στο σπίτι μας, πάντα υπήρχε πολλή μουσική.

Μaria Korenyuk:
Πώς προετοιμάζεσαι, τι κάνεις πριν ανέβεις στη σκηνή; Έχεις κάποιο ειδικό τελετουργικό: Τι σκέφτεσαι, ώστε να νιώσεις, να καταλάβεις ένα τραγούδι; Τι κάνει μια παράσταση επιτυχημένη.

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner:
Αν ρωτάτε για το” 1944 “… ήταν πολύ δύσκολο. Προσπάθησα να φανταστώ πώς θα ένιωθα το 1944. Όταν πρόκειται για διαγωνισμό τραγουδιού, και πριν από εσένα κάποιος άλλος τραγουδάει στη σκηνή, ένα κομμάτι όπως το «Στρατιώτες της αγάπης, στρατιώτες της αγάπης», τότε έχεις μόνο τρία λεπτά για να αφηγηθείς πειστικά την ιστορία σου. Είχα μπει τόσο πολύ στην ιστορία, που όταν έβγαινα στη σκηνή, τα μάτια μου ήταν γεμάτα δάκρυα. Αν μιλάς για πόνο, χωρίς να αισθάνεσαι αυτό τον πόνο, δεν πρόκειται να λειτουργήσει! Κανείς δεν πρόκειται να σε πιστέψει!

Μaria Korenyuk:
Τζαμάλα, είσαι μια πετυχημένη τραγουδίστρια, και τώρα όχι μόνο στην Ουκρανία. Πλέον μπορείς να συμμετέχεις σε δημόσιες δραστηριότητες. Ο Πρόεδρος της Ουκρανίας, δήλωσε πως είσαι υποψήφια για Πρέσβειρα Καλής Θέλησης της UNICEF. Προφανώς, θα δεχτείς προτάσεις για να ενταχθείς σε κάποιο πολιτικό κόμμα. Νιώθεις έτοιμη να ξεκινήσεις κάτι καινούριο, πέρα από το τραγούδι;

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner:
Δεν θέλω… Ξέρεις τι σκέφτηκα μόλις έφτασα σπίτι μετά τη νίκη; Κάθισα κάτω και είπα: «Θα ήθελα να γράψω ένα νέο άλμπουμ, θα ήθελα να κρυφτώ σε ένα υπόγειο με τους μουσικούς μου και απλά να παίζουμε μουσική. Να γίνω πολιτικός; Όχι, όχι με οποιοδήποτε τίμημα! Η πολιτική δεν έχει συναισθήματα και εγώ δεν μπορώ να ζήσω χωρίς συναισθήματα. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η πολιτική δεν κάνει για μένα!»

Μaria Korenyuk:
Tζαμάλα, για μένα θα ήταν απολύτως λογικό να ξεκουραστώ μετά από τόσες κουραστικές πρόβες για την Eurovision, Εσύ όμως θα ξεκινήσεις περιοδεία για το τελευταίο σου άλμπουμ. Η ερώτηση είναι απλή: από που αντλείς αυτή την έμπνευση και την ενέργεια;

Jamala, Ukrainian singer, Eurovision-2016 winner:
Για να είμαι ειλικρινής εμπνέομαι από τον κόσμο. Όταν με υποδέχτηκαν στο αεροδρόμιο του Κιέβου έκλαιγα από χαρά με όλους μαζί. Παιδιά έκλαιγαν, μεγάλοι έκλαιγαν, εγώ έκλαιγα. Ήταν κάτι… δεν ξέρω Δεν μπορώ να το περιγράψω. Νομίζω ότι ο κόσμος μπορεί να πάρει από την ενέργειά σου αλλά επίσης μπορεί να σου δώσει πίσω. Γι αυτό και η μεγαλύτερη ευχαρίστηση και η μεγαλύτερη έμπνευση προέρχεται από τον κόσμο. Φυσικά και θα μπορούσα να πάω διακοπές. πάτε Μου αρέσει το νερό ή θάλασσα, τα ποτάμια και λίμνες. Αλλά τώρα δεν έχω χρόνο γι ‘αυτό, πραγματικά θέλω να τραγουδήσω Θέλω να προσφέρω στους ανθρώπους, ότι καλύτερο μπορώ.

Το euronews δεν είναι διαθέσιμο στον Internet Explorer. Ο συγκεκριμένος browser δεν είναι ενημερωμένος από την Microsoft και δεν ακολουθεί τις τεχνολογικές εξελίξεις. Χρησιμοποιήστε κάποιον άλλο φυλλομετρητή, όπως Edge, Safari, Google Chrome ή Mozilla Firefox.